#localization #orchardcms #orchardcms-1.10 #po-file
#локализация #orchardcms #orchardcms-1.10 #po-файл
Вопрос:
Я устанавливаю Orchard CMS 1.10 и беру русский перевод с https://crowdin.com/project/orchard-cms и распакуйте в Orchard.Web. Когда я добавил и включил локализацию ru-Ru, все работает хорошо для razor views. Но для модуля нет. Например, я пытаюсь изменить сообщение проверки для обязательных полей в Orchard.DynamicForms, но ничего не произошло при отображении сообщения проверки, они по-прежнему на английском языке. Также перевод не применяется для списка модулей в панели администратора.
Комментарии:
1. Если вы указали a
msgctext
в своем файле .po, перевод будет применен только в том случае, если он точно соответствует этой строке / файлу. Попробуйте указать только amsgid
с сообщением о проверке, за которым следуетmsgstr
. Это должно работать во всем модуле.2. @Xceno, я удаляю msgctext, но все равно не работает. пример .po: monosnap.com/file/jFxxKla2jqyq7dNGXAJaeZy5tCO9tb
3. @levgen, для меня это работает так: я создал файл .po, содержащий только эти две строки:
msgid "{0} is a required field."
иmsgstr "{0} wird benötigt!"
4. Найдите английское сообщение в исходном коде, добавьте точку останова и выполните
T()
вызов, затем проверьте значение параметра scope`. Это значение, которое следует использовать вmsgctext
строке.5. @ViRuSTriNiTy, @Xceno, спасибо! Подход с областью просмотра хорош! Я изменил
msgctext
, и это сработало.
Ответ №1:
Найдите английское сообщение в исходном коде, добавьте точку останова и выполните T()
вызов, затем проверьте значение scope
параметра. Это значение, которое следует использовать в msgctext
строке.